陶氏診療院

アクセスカウンター


2024-05-07
养生时辰表
3
2011年12月01日的日志(共1篇) 心境和語言
数十年在美国学习、生活、工作的赤坂和雄教授指出、日本的常识在国外无法通用的特点。

日本是头衔社会,除了小孩儿,可以直接叫名字,大人必须连姓带社会职务名称,某某社长,某某先生等。打交道的是社会关系,不是人与人。

在美国,平常人与人的交流,社会职务名称一般不用。彼此以名字相称。体现人与人的交往。
美国人,叫你来家住,那是真事。日本人说来家住,那是礼貌,客套。不是重复邀请,去了会很难看。日本式的寒暄用语,不明确用语,是日本的特产。与外国人交流用需谨慎应用。

日本人的外国概念,用一句话表示是「海外」。大海的对岸,很远很远的地方。但是,亚洲的53个国家,欧洲44个国家,连海岸线也没有的国家多得是。外国有时就是邻居。日本的外国和亚洲、欧洲的外国概念差异很远。

日本承认的国家有192个。世界大概有200多个国家。但是、语言有3500种。也有学者说有8000种。赤坂教授提出,彼此交流,知自知彼,用心交流很重要。表达感谢是确立良好人间关系的钥匙。

美国建立人间关系用「Breaking the Ice」(破冰)来比喻,在日本那就是「Melting the Ice」(溶冰)。各有特点,各有优点,恰当应用,才能功半事倍。